Le cake marbré vanille-chocolat de Zara

Vous savez quand les enfants s’ennuient, qu’ils tournent en rond, qui sont là toutes les 10 secondes, en vous disant “qu’est-ce qu’on peut faire Maman, je m’ennuie”, vous connaissez ça ? Surtout les mercredis après-midi quand il n’y a pas école ou les week-ends. À ce moment-là, il faut se creuser les méninges pour les occuper. Si comme moi, vous n’êtes pas très inventifs, il suffit de leur mettre un tablier ! Les enfants adorent faire des choses avec nous et quand il s’agit de cuisiner, ils sont aux anges. C’est exactement ce que nous avons fait chez Zara, la maman de Chloé, Erik et Inés. Venez, je vous montre son bel univers et je partage sa recette.


Sabéis cuando los niños se aburren, que no paran de dar vueltas, que cada 10 segundos los tienes enganchados a tus pies preguntándote “que puedo hacer mamá, me aburro”, os suena ? Sobre todo cuando los fines de semana, cuando no hay cole por supuesto. En esos momentos hay que reinventarse para entretenerlos. Si cómo yo, no os sobran las ideas, basta con ponerles un delantal ! A los niños les encanta hacer cosas con nosotros y cuando se trata de cocinar, están más que felices. Es exactamente lo que hicimos en casa de Zara, la mamá de Chloé, Iker et Inés. Venir conmigo, os enseñare su precioso universo y compartiré su receta.

Zara est une jeune maman de 3 enfants : Chloé, Erik et Inés et la belle-maman de Jon, le fils ainé de son homme, Unai. On pourrait dire que c’est un peu la maison du bonheur. Le silence ne fait pas long feu ici et le temps pour elle et Unai, est quasiment inexistant. La joie et la bonne humeur sont omniprésents et le temps de ma visite express, je me sens vite comme à la maison.


Zara es una joven mamá de 3 niños : Chloé, Erik et Inés et la madre postiza de Jon, el hijo mayor de su marido, Unai. Se podría decir que es un poco la casa de la felicidad. El silencio brilla por su ausencia y el tiempo para ella y Unai, es casi inexistente. En la casa, se nota el buen humor y un súper ambiente. El tiempo de mi visita exprés, me sentí rapidamente cómo en casa. 
J’ai découvert son univers, il y a quelques mois sur Instagram. Des photos toutes douces, pleine de poésie, comme on aime… Elle partage son quotidien et celui de sa petite tribu et c’est son bilinguisme français-espagnol, qui m’avait aussi interpellé.


Descubrí su universo, hace unos meses en Instagram. Fotos todas muy tiernas, llenas de poesía, cómo nos gustan… Comparte su día a día y el de su pequeña tribu y su bilingüismo, frances-español, también me llamaron la atención.  Installés à la frontière Basque franco-espagnole, ils jonglent entre les deux langues, ainsi que les enfants, qui sont même trilingues, puisqu’ils ont choisi de les scolariser dans une Ikastola. Un magnifique cadeau, pour leur futur ! Car la maitrise de plusieurs langues, facilite grandement l’apprentissage de nouvelles !


Instalados en la frontera Vasca franco-española, van cambiando de idioma continuamente, al igual que los niños. Que incluso son trilingües, puesto que han escogido apuntar a los niños a una Ikastola. Un precioso regalo para sus futuros ! Porque el dominio de varios idiomas, facilita muchísimo el aprendizaje de nuevos idiomas !
En cuisine, c’est plutôt Unai qui gère. Mais quand je lui ai proposé de participer à la rubrique “Maman aux fourneaux”, Zara n’a pas hésité une seconde à se mettre le tablier ! Il  s’agissait d’une recette simple à réaliser et surtout, idéale pour être dévorée a l’heure du goûter. 


En la cocina, es más bien Unai que lleva la batuta. Pero cuando le propuse la idea de participar a este reportaje, Zara no dudo un segundo en ponerse el delantal ! Se trataba de una receta sencilla y sobretodo, perfecta para ser devorada a la hora de la merienda. Donc nous sommes parties sur un cake marbré vanille-chocolat. Le succès était garanti ! Tout le monde avait sa mission, chacun a vite pris sa place pour suivre les étapes de préparation de ce délicieux cake, que Maman avait soigneusement imprimé pour eux.


Así que partimos sobre un cake vainilla-chocolate. El éxito estaba garantizado ! Todo el mundo tenía su misión, cada uno tomó rápidamente su sitio para seguir las diferentes etapas de la preparación de este delicioso pastel, que Mamá había impreso para ello. Il suffit de bien peu pour faire un enfant heureux, on le sait. Mais quand ce bonheur se matérialise, quand on le voit et presque on le toucherait, c’est un sentiment de plénitude qui vous envahi. Ça nous remmène encore une fois au même point… L’essentiel est invisible à l’oeil nu. En être conscient, permet de faire des pauses comme celle-ci, de prendre du temps pour être avec ceux que l’on aime, avec les personnes de notre vie, celles qui comptent pour de vrai et qui seront toujours là, quoi qu’il en soit.


No hace falta mucho para hacer feliz a un niño, ya lo sabemos. Pero cuando esta felicidad se materializa, cuando se ve y se nota, hasta el punto de que podríamos tocarla, te invade un sentimiento de plenitud inmenso. Esto nos lleva de nuevo al mismo punto… Lo que de verdad importa, no se ve a simple vista. Ser consciente de ello, nos regala momentos cómo estos, tomar tiempo con las personas que queremos, las personas de nuestra vida, las que cuentan de verdad y que siempre estarán a nuestro lado, pase lo que pase.  Unai et Zara se sont rencontré dans leur lieu de travail. Tout les deux employés de banque, Zara est aujourd’hui en congé maternité pour s’occuper de sa jolie marmaille. Cette parenthèse lui permet de faire le point, sur ses envies et de se découvrir une nouvelle facette créative. La petite dernière, Inés, est arrivée dans leurs vies, comme une étoile scintillante, certainement pour illuminer d’autres chemins, inconnu jusqu’à présent, mais remplit d’espoir.


Unai y Zara se conocieron en su lugar de trabajo. Los dos empleados de banco, Zara hoy está de baja por maternidad para ocuparse de su preciosa tribu. Este paréntesis le permite reflexionar sobre lo que realmente quiere, sus proyectos y también descubrirse una nueva faceta creativa. La pequeña Inés, la última de la familia, llegó a sus vidas cómo una estrella, seguramente para iluminar otros caminos, desconocidos hasta ahora, pero llenos de esperanza. Une fois de plus, je suis ravie de cette belle rencontre grâce à Instagram. Mon Meetic de l’amitié et des belles personnes ! Merci encore pour votre hospitalité et gentillesse. J’en garderais un doux souvenir. Pour les gourmands, voici la recette simplissime du marbré.


Una vez más, estoy encantada de este precioso encuentro gracias a Instagram. Mi “Meetic” de la amistad y las bonitas personas ! Gracias por vuestra hospitalidad y vuestra amabilidad. Guardaré un precioso recuerdo de este momento con vosotros. Y para los golosos, aquí os dejo la receta facilísima del cake. Besos !

 

INGRÉDIENTS
180 G de farine
180 g de beurre
100g + 50 g de sucre en poudre
150 g de chocolat noir
4 oeufs
1/2 sachet de levure chimique
1 sachet de sucre vanillé
1 pincée de sel

PRÉPARATION
Séparez les blancs des jaunes d’oeufs.
À l’aide d’un batteur, montez les blancs en neige très ferme avec le sel et 50g de sucre.
Fouettez les jaunes avec le reste du sucre (100g) jusqu’à ce que le mélange blanchisse.
Ajoutez le beurre, la farine et la levure tamisée en fouettant toujours jusqu’à l’obtention d’un mélange homogène.
Prélevez la moitié des blancs d’oeufs et mélangez vigoureusement à la pâte afin de détendre. Versez le reste des blancs puis homogénéisez la pâte.
Préchauffez le four à 180ºC.
Faites fondre le chocolat au bain-marie.
Prélevez un tier de la pâte à gâteau et incorporez-la au chocolat fondu.
Versez le sucre vanillé dans le reste de la pâte nature et mélangez bien.
Beurrez le moule.
Étalez la moitié de la pâte nature vanillée, ajoutez celle du chocolat et couvrez du reste de pâte vanillée.
Avec le manche d’une cuillère en bois, perforez verticalement la pâte sur toute sa surface afin de mélanger les couleurs.
Enfournez pendant 40 minutes.
Le gâteau est cuit lorsque la pointe d’un couteau enfoncée à coeur ressort humide mais propre.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *