Peppa petit chat
Le mois dernier, je partageais avec vous sur Instagram, l’arrivée d’un nouveau membre dans notre famille. Une petite chatoune, d’à peine 2 semaines que nous avons retrouvé dans une des boîtes aux lettres, en bas de chez nous. Dans la cour en bas de l’immeuble il y a pas mal de chats. Je pense que la maman était en train de les déplacer, quand les enfants sont arrivés de l’école et ils l’ont trouvée. C’était le début d’une nouvelle aventure !
El mes pasado compartía con vosotros en Instagram, la llegada de un nuevo miembro en nuestra familia. Una gatita, de a penas 2 semanas, que encontramos en uno de los buzones de nuestro portal. En el patio de nuestro edificio, hay bastantes gatos callejeros. Lo que pienso es que la mamá los estaría trasladando, cuando los niños llegaron del cole y la encontraron. Fue el principio de una nueva aventura !
Nous avions 2 options : la laisser dans la BAL, laisser que sa maman la récupère et ne plus jamais la revoir. Ou bien la prendre et l’adopter. Mais elle n’était pas sevrée ! Vous allez me dire. Oui, mais c’était la seule façon de s’assurer qu’elle reste avec nous.
Teníamos dos opciones : dejarla en el buzón y que su mamá la recuperara y no volver a verla nunca más. O cogerla y adoptarla. Pero Lois aún bebía la leche de su mamá ! Sí, pero era la única manera de asegurarnos que se quedaría con nosotros.
Un bébé chat de 2 semaines, non sevré, gros défi. Pour commencer, nous n’avons jamais eu d’animaux à la maison, encore moins un chat. Depuis toujours, je suis très allergique aux chats. Aucun membre de ma famille n’a jamais pu avoir de chat, à cause de cette allergie violente. Mais alors, Loïs ? Pourquoi oui maintenant ?
Un bebe gato de 2 semanas, que aún toma leche de su madre, un gran challenge. Para empezar, nunca hemos tenido animales en casa, aún menos un gato. Desde siempre, soy muy alérgica a los gatos. ningún miembro de mi familia jamás ha podido tener un gato, por culpa de mis reacciones muy fuertes. Pero entonces, Lois ? Porque ahora ?
Je n’en sais rien ! Peut-être le fait de penser à tous ces changements de vie, la nouvelle maison, le jardin… Je me suis dit qu’il y aurait de l’espace pour tout le monde. Donc nous voici avec ce tout petit bébé de 200 g, sans savoir trop quoi faire. Dès le lendemain, nous sommes allez voir le vétérinaire, qui nous a complètement démoralisés, en nous disant qu’un chat non sevré sans sa maman les 2 premiers mois, pouvait devenir très agressif et mordre jusqu’au sang. Qu’il serait très difficile de l’éduquer, que cela serait un véritable défi.
Pues la verdad, es que no lo sé ! A lo mejor todos estos cambios en la vida, la nueva casa, el jardín… Pensé que cabríamos todos. Así que aquí nos tenéis, con un bébito de 200g, sin saber mucho que hacer. Al día siguiente, me fui directa al veterinario, que nos desmoralizó por completo, diciéndonos que un gatito sin su madre los dos primeros meses, puede ser muy agresivo y morder hasta hacer sangre. Que sería muy difícil de educarlo y que sería un verdadero reto. J’avoue que cet avis m’avait laissé un peu perplexe, donc je suis partie en chercher un autre. Cette fois-ci directement dans une boutique d’accessoires et manger pour animaux. L’avis était radicalement différent. La dame très gentille, nous a donné de très bon conseils et nous a préconisé qu’il serait fort probable que ce petit chaton, soit le plus doux et collant des chatons! Nous avons acheté un lait maternisé en pharmacie et nous lui avons fait un petit lit douillet. Pour compléter le tout, nous lui avons donné beaucoup d’amour.
Esta opinión me dejo un poco a cuadros, así que me fui en busca de otra. Esta vez, directamente en una tienda de animales. Y su punto de vista fue totalmente lo contrario ! Una señora super amable, nos dio muy buenos consejos y también nos dijo que sería muy probable que este gato fuera el más cariñoso y pegajoso de todos los gatos ! Compramos leche especial para gatitos en la farmacia y le hicimos una camita calentita. Para completarlo todo, le dimos muchísimo amor. Jusqu’à hier, je lui donnais encore le biberon. Maintenant, ça y est, elle a commencé à manger des pâtés et boire toute seule. Mais pendant quelques semaines, j’ai vraiment eu l’impression d‘avoir à nouveau un nourrisson à la maison! En quelque sorte, je suis devenue sa Maman. La nourrir, la câliner, lui masser son petit ventre pour aider sa digestion… Comme un tout petit bébé !
Hasta el día de ayer, aún le daba el bibi. Ahora, ya está. Ha empezado a comer sola paté para gatos y beber sola también. Pero durante unas semanas, realmente tuve la impresión de volver a tener un recién nacido en casa ! De alguna manera, creo que me he convertido en su Mamá. Darle de comer, darle cariño, darle masajitos en su barriguita para ayudar su digestión… Igual que un bebito !
La belle surprise, c’est qu’à ce jour, pas encore de symptômes d’allergie. Je sais que l’allergie provient de la salive des chats et non pas des poils, contrairement à ce que l’on croit. Je sais aussi que c’est à partir des 8-9 mois que sa salive peut me provoquer cette allergie ou bien alors, je peux m’immuniser à mon propre chat. En tout cas, je le souhaite vraiment, parce que cette petite boule de poils est toute mimi, elle est câline et apaisante. Les enfants sont heureux. Je découvre même, de nouvelles facettes de leurs personnalités. C’est génial de l’avoir avec nous, nous l’aimons déjà beaucoup! Bienvenue à la maison Pepa !
Para mi gran sorpresa, hasta hoy, todavía no he mostrado ningún síntoma de alergia. Sé que la alergia viene de la saliva de los gatos y no de los pelos, cómo se piensa. También sé que es más a partir de los 8-9 meses que su saliva puede provocarme alergia o que por el contrario, me inmunice a mi propio gato. En cualquier caso, espero que así sea, porque esta bolita de pelos es para comérsela, es dulce y muy relajante. Los niños están encantados. Incluso he descubierto nuevas facetas de sus personalidades. Es genial de tenerla con nosotros, la queremos mucho ! Bienvenida a casa Peppa !


